How awesome was my 2015? Sum up!

12/31/2015

 
  To był najlepszy rok w moim życiu. Nie wiem, czy kiedykolwiek powiedziałam coś takiego w podsumowaniu, ale zdecydowanie czuję, że mogę tak to ująć! 2015 zaskoczył mnie w wielu aspektach, ale koniec końców wszystko potoczyło się dobrze dla mnie, mojej rodziny i przyjaciół. Nie mogę powiedzieć, że zawsze było łatwo, ponieważ tak nie było. Niektóre momenty były ciężkie i musiałam włożyć wiele wysiłku w wiele rzeczy. Ale wiele się nauczyłam zarówno z moich dobrych i złych wyborów. Mimo wszystko nie żałuję niczego i jeśli miałabym sobie czegoś życzyć (a także moim czytelnikom) - to tego, by kolejny rok był jeszcze lepszy.
A póki co dzielę się z wami moimi ulubionymi momentami z 2015 roku.  

  *English: It was the best year of my life. I don't know if I ever said that in the summary, but I definitely feel so right now! 2015 surprised me in many ways, but all in all, everything turned out good for me, my family and my friends. I can't say it was always easy, because it wasn't. I had hard moments, I had to put a lot of effort in many things. I learned a lot both from things I did right and from I did wrong. But I don't regret anything, and I can only wish myself (and my readers) that the next year would be even better.
And as for now, I share with you my favorite moments from 2015.
 1. January (Styczeń)
 Pierwsza fantastycznie, totalnie zaśnieżona zima w Szwecji. Niesamowite widoki, świetne towarzystwo i pierwsze zdjęcia z nowo poznanymi znajomymi, wśród których też trafił się mój przyszły chłopak. 

First fantastic, totally snowy winter in Sweden. Amazing views, great company and first pictures with freshly-met friends, among whom there was also my future boyfriend.
2. February (Luty)
  
Niesamowity czas związany z mistrzostwami w skokach narciarskich, podczas których udowodniłam sobie, że chcieć znaczy móc. Poznałam wiele ciekawych osób, a przede wszystkim świetnie się bawiłam.

Amazing time connected to ski jumping championships, during which I proved myself that ,,want" means ,,can". I met many interesting people and most of all, I just had fun.
Piotr Żyła.
Justyna Kowalczyk.
Victoria Bernadotte, princess of Sweden.
 3. March (Marzec)
Marzec oznaczał najlepszą z podróży - Laponię! Zwiedziliśmy wspaniałe miejsca, widzieliśmy renifery i zorze polarne - spełniło się moje marzenie.

March meant best of the travels - Lappland! We visited amazing places, and saw reindeer and northern lights - that was my wish coming true.
 4. April (Kwiecień)
Kwiecień był czasem na piesze wędrówki, rowerowe wycieczki w Falun i nie tylko. Cieszyła mnie natura budząca się do życia po zimie. 

 April was a time for hiking, bike trips in Falun and surroundings. I was glad to see nature coming back to life after the winter.
 5. May (Maj)
Spełniłam kolejne marzenie i w końcu zdecydowałam się na tatuaż w szwedzkim studiu. Wybrałam się także w kolejną dłuższą podróż z R., poznając uroki Szwecji oraz Danii. 

I made another wish come true and I finally decided myself for a tattoo in a Swedish studio. I also started another longer adventure with R., and discovered Swedish sights, as well as Denmark. 
 6. June (Czerwiec)
Czerwiec był czasem poświęconym na Sztokholm, a także pierwszy rejs przez Bałtyk do Helsinek w Finlandii. 

June was a time for Stockholm and first cruise through Baltic sea to Helsinki in Finland.
 7-8. July and August (Lipiec i Sierpień)
Wakacje oznaczały długą podróż po Polsce, ponowne spotkania ze znajomymi a także odkrywanie uroków Austrii. 

Summer meant a long travel around Poland, meeting friends again, but also discovering beauty of Austria.
 
Woodstock 2015. 
9. September (Wrzesień)
We wrześniu zabrałam mamę na rejs do Karlskrony w Szwecji. 

In September I took my mum for a cruise to Karlskrona in Sweden.
 
10. October (Październik)
 
Październikowe piękno odkryłam w austriackim Graz, świętując urodziny, zbierając kasztany i ciesząc się naturą.

October's beauty was discovered by me in Austrian Graz, while celebrating birthday, picking up edible chestnuts and enjoying nature.
11. November (Listopad)

W listopadzie w końcu odkryłam Krzywy Las w Gryfinie.
In November I finally discovered the Crooked Forest in Gryfino. 
 12. December (Grudzień)
W grudniu spełniło się moje marzenie i zobaczyłam zarówno berliński, jak i austriackie markety świąteczne. Spędziłam niesamowity czas odkrywając grudniowe piękno Graz i Wiednia.

In December my wish came true and I saw Berlin's and Austrian's christmas markets. I had amazing time while discovering December's beauty of Graz and Vienna. 
A na koniec życzę wszystkim szczęśliwego Nowego Roku, spełnienia marzeń, a przede wszystkim odwagi do ich spełniania. Podzielcie się także przemyśleniami na temat roku 2015 - jaki był dla was? 

In the end I wish everyone happy New Year, wishes coming true, and courage to fulfill them. Share some thoughts about 2015 as well - how it was for you? 

Przeczytaj również

0 komentarze