Recipe: Apple tart

1/13/2013

Nie przychodzi mi na myśl żadne łatwiejsze ,,ciasto" na ciastkowy głód, niż właśnie tarta. Wypróbowałam już jagodową (tutaj) i sernikową (tutaj). Zatem nadeszła odpowiednia pora na nową - jabłkową. Możecie ją przygotować bez większego wysiłku. Polecam ją zatem wszystkim, którzy rozpoczynają przygodę z pieczeniem. :-)
 
SKŁADNIKI (na spód tarty) 
- 1 margaryna do pieczenia (250g)
- 1/2 szklanki cukru
- 2 żółtka jajek
- 1 łyżeczka cukru waniliowego
- 3 szklanki mąki
- 4 łyżki stołowe mleka
- odrobina soli
- 2-3 niewielkie jabłka 
- 1-2 łyżki stołowe brązowego cukru i imbir (opcjonalnie cynamon)

I can't think of easier ,,cake" for a small cake-hunger, than a tart. I've already tried blueberry (here) and cheesecake (here). So it was a right time to try a new one - apple tart. You can make one without a big effort. So I recommend it for those who are already starting their adventure with baking. :-)

*INGREDIENTS (for the bottom of tart)
- 1 baking margarine (250g)
- 1/2 glass of sugar
- 2 egg yolks
- 1 teaspoon of vanilla sugar
- 3 glasses of flour
- 4 tablespoons of milk 
 - a little bit of salt
- 2-3 small apples
- 1-2 tablespoons of brown sugar and ginger (optional: cinnamon)
 JAK PRZYGOTOWAĆ:
- Zmieszaj wszystkie składniki w dużej misce (oprócz owoców i cukru pudru) używając rąk.
- Uformuj kulę i odetnij z niej 1/3 na kruszonkę - zawiń w folię i umieść w zamrażarce na 30 minut. Owiń folią resztę i włóż także na 30 minut, ale do lodówki. 

*HOW TO MAKE:
- Mix all of the ingredients (except fruits and powdered sugar) in a large bowl using your hands. 
- Form the ball. Cut off 1/3 of the ball for the crumble - cover it with food foil and put into the freezer for 30 minutes. Cover also the rest of the ball with foil and put it into the fridge for 30 minutes.
- Po 30 minutach weź większą część ciasta z lodówki. Jeśli używacie metalowej blaszki do pieczenia natłuśćcie ją używając np. masła. Następnie uformujcie ciasto palcami. Wyjmijcie też mniejszą część z zamrażarki.
 
- After 30 minutes take the larger part from the fridge. If you're using metal form for baking, you may need to oil it a little bit (you may use butter for that). Then using your fingers form the cake. Take also the smaller part from the freezer.
 
- Pieczcie spód przez 20 minut w 200 stopniach. 
- Bake the bottom for 20 minutes in 200 degrees Celsius (392 degrees Fahrenheit)
- Gdy spód jest już upieczony, dodajcie owoce (pokrojone jabłka zmieszane z 1-2 łyżkami stołowymi brązowego cukru i imbirem). Z mniejszej części wyskubcie ciasto na kruszonkę.  Pieczcie przez ok 35-40 minut w 180 stopniach. I gotowe!

- When your bottom is already baked, add your fruits (chopped apples mixed with 1-2 tablespoons of brown sugar and ginger).  Use the smaller part of the cake to make a crumble using your fingers.
Bake for about 35-40 minutes in 180 degrees Celsius (356 degrees Fahrenheit). And it's ready!
Zgłodnieliście? :-) / 
 Hungry now? :-)

Przeczytaj również

5 komentarze

  1. Tak wyszukiwałam cynamonu w Twoim przepisie i go nie znalazłam. Kocham Twoją tartę! Bo bardzo nie lubię połączenia jabłek i cynamonu :D.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. No coś Ty! Szarlotka/jabłecznik bez cynamonu to nie szarlotka/jabłecznik! ;) Cynamon jest niezastąpiony, wydobywa smak jabłek... Pychota!

      Połączenia jabłek i imbiru jeszcze nie próbowałam. Może kiedyś?

      Usuń
  2. Czy to aby na pewno powinno nazywać się tarta? W końcu tarty to ciasta z 'surowymi' owocami, nie pieczone w piekarniku. Tzn kruche ciasto upieczone na spód, ale reszta nie

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Tu jabłka są praktycznie surowe. W jabłecznikach robi się z nich paćka, a tu są chrupiące, tylko cukier się rozpuścił :-)

      Usuń
  3. Wygląda fantastycznie, muszę spróbować! :)

    OdpowiedzUsuń